Translation of "it snowed" in Italian


How to use "it snowed" in sentences:

They were there in February, and it snowed a lot in February last year.
Era febbraio, e ha nevicato tanto a febbraio l'anno scorso.
It snowed during the night and we had to dig our way out of the cabin.
Nevicò tanto durante la notte che scavammo per uscire dal rifugio.
I wouldn't be surprised if it snowed overnight.
Non mi sorprenderebbe se stanottte nevicasse.
"...because it snowed that day and all the next week."
"perché quel giorno nevicò, e così per tutta la settimana."
You almost give me a heart attack to tell me it snowed?
Mi fai venire l'infarto per dirmi che ha nevicato? Eh?
If you go to bed at night and there's no snow on the ground... when you wake up and there's snow on the ground... you can say it snowed during the night, although you didn't see it.
Se vai a letto e non c'è neve, e quando ti alzi c'è, sai che ha nevicato anche se non l'hai visto.
Remember the snowball fights we had every time it snowed?
Ricordi come facevamo a pallate ogni volta che nevicava?
Do you know the best things in my life have happened when it snowed?
Sai che le cose piu' belle mi sono successe con la neve?
Last time we slept together it snowed, it was the coldest most beautiful day in January.
L'ultima volta nevicava, era il giorno più freddo e bello di gennaio.
The last time it snowed was the day Trudy died.
L'ultima volta che ha nevicato fu il giorno in cui Trudy morì.
Whether it rained or not, whether it snowed or not, the fire burned all the time.
Sia che piovesse o no, sia che nevicasse o no, il fuoco era sempre acceso.
It snowed the night that she was born.
Nevicava la notte in cui nacque.
Looks like it snowed up here...
Dudu me lo diceva che nevica spesso qui.
There was more and more wind, And then, it snowed.
C'era sempre piu' vento... e poi ha nevicato.
I wanted to bring it last night, but it snowed.
Volevo riportarla l'altra notte, ma nevicava.
It snowed for three days straight, which led to three amazing stories.
Nevico' per 3 giorni filati, e cio' porta a 3 sorprendenti storie.
The last Christmas before my dad died, it snowed and snowed.
L'ultimo Natale prima che mio padre morisse, continuava a nevicare.
Old Town, Gold Coast, they plow so good you don't even know it snowed.
L'Old Town, la Gold Coast... spalano cosi' bene che non ti accorgi nemmeno che e' nevicato.
Neeko, I think it snowed last night.
Neeko, credo che ieri sera abbia nevicato.
Last time it snowed in Atlanta, I had a fake I.D.
L'ultima volta che ha nevicato ad Atlanta, avevo un documento falso.
If I go to bed at night and there's no snow on the ground and in the morning I'm shoveling, it snowed.
Queste sono le tue prove? - Se la sera vado a dormire e non c'e' neve, e la mattina sto spalando il vialetto... ha nevicato!
He should have died, but then it snowed...
Credevamo di averlo ucciso... ma...è riuscito a sopravvivere.
In the winter, when it snowed, the two sisters would pretend that they lived in a huge castle.
In inverno, quando nevicava... le due sorelle facevano finta di vivere in un enorme castello.
It snowed that night and it covered his tracks.
Quella notte nevicò, e le sue impronte sparirono.
It snowed on them once before, you'll recall.
Come ricorderete, è già accaduto che su di loro nevicasse.
I'm sure that last winter, and what a severe one it was, if it didn't rain it snowed, if it didn't snow it blew.
Vi assicuro che l'inverno scorso, e quanto e' stato rigido, se non pioveva, nevicava, e se non nevicava, c'era vento.
Max, I know it snowed, you don't have to tell me.
Max, lo so che ha nevicato, non c'e' bisogno che tu me lo dica.
Scooby Doo: Big Air Snow Show Is winter and it snowed a lot in the last days.
Scooby Doo: Il Grande Salto - spettacolo nella neve E 'inverno e ha nevicato molto negli ultimi giorni.
It snowed until about three o’clock in the morning.
Nevicò fino alle tre del mattino.
But now my wife and I are in Canada, and yesterday it snowed.
Ora, però, mia moglie ed io siamo in Canada e ieri ha nevicato.
Ms. Holle has it snowed on our strawberry cake - taste is there now a lot going on.
La signora Holle ha nevicato sulla nostra torta alla fragola - il gusto ora sta succedendo molto.
I would daydream about traveling the world, living in a place where it snowed, and I would picture all of the stories that I would go on to tell.
Sognavo di viaggiare per il mondo, di vivere in un posto dove nevica, e di raccontare tutte queste storie che vi racconto ora.
At the age of 19, the day after I graduated high school, I moved to a place where it snowed and I became a massage therapist.
All'età di 19 anni, il giorno dopo il diploma, mi sono trasferita in un posto dove nevicava e sono diventata una massoterapeuta.
When the Almighty scattered kings in her, it snowed on Zalmon.
Mentre voi dormite tra gli ovili, splendono d'argento le ali della colomba, le sue piume di riflessi d'oro
0.65873098373413s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?